miércoles, 13 de junio de 2007

Los gemelos hablan sobre su nuevo single y albúm:

Como es el sonido de la canción?
Bill: El Tono comienza la canción. Tom toca un sonido mucho fije con la guitarra eléctrica.
Tom: Es un número muy rápido - no es ninguna balada. También, fue lo que nosotros quisímos para nuestro nuevo albúm. Queríamos comenzar el nuevo año con mucha energía.

De qué trata la canción?
Bill: La letra de la canción explica, porque es que las personas muchas veces necesitan salir de su vida normal, para llegar a alcanzar su meta, para poder realizar sus sueños


Parece que se trata de vuestra propia vida, es correcto?
Bill: Nuestra vida cambió muchísimo este año y medio. Comenzamos a pasar por diferentes caminos y aprovechamos todas la oportunidades que nos dieron para poder vivir nuestro sueño. Para poder vivir nuestro sueño, tuvimos que abandonar nuestra casa de campo. Es de eso de lo que habla la canción ( que mono )

Cuando se lee el texto de la canción podría-llegarse a pensar que la canción habla de suicidio...
Bill: No es nada de eso! Al contrario, la canción tiene hasta un mensaje positivo.

Como nació la canción?
Bill: No lo puedo explicar exactamente. Vino así, simplemente. Nació en el estudio de grabación. Nosotros y los productores escribimos la canción y la probamos hasta en los parecer estar perfecta.


Como fueron las grabaciones en el estudio? Aconteció alguna cosa especial?
Tom: Sí, por ejemplo, yo sólo tuve que tocar mi parte una vez. Yo siempre fui un trozo más avanzado que los otros.
Bill: Mentiroso!
Tom: Todos trabajamos muchísimo en la grabación del disco. Bill por ejemplo volvió a cantar solo en los coros. Existen muchos cantantes a quién son otras personas que les hacen los coros! Nosotros no queremos cosas así. Nosotros siempre nos sentamos juntos y trabajamos en las canciones hasta que se quedaran del agrado de todos, somos una equipo muy grande, por eso es que tardamos tanto tiempo, porque queríamos que todos estuviéramos contentos con nuestro álbum.

MAÑANA MÁS QUE YA ME HE CANSADO DE TRADUCIR...

No hay comentarios: